ABOUT

株式会社フジワラテッペイアーキテクツラボは、個のアクションから次の社会の在り方を構築していく場として、2009年建築家・藤原徹平が立ち上げ、2012年にパートナーの藤原沙良と共に法人化しました。

「建築家である前に、人間的であること」
日々、私たちの暮らしの足元を探求しながらプロジェクトを進めています。

住宅や集合住宅、児童養護施設といった住まうことを支える建築のデザイン
学校や図書館、交流センターや神社といった公共空間のデザイン
地域企業の本社、旅館の再生プロジェクトといったブランディングデザイン
芸術祭、農場や森林の創造的利活用といった地域を再生するデザイン

全国で多様なプロジェクトが進行しています。
様々なテーマに一つ一つ誠実に向き合い、建築の可能性を深く探求しています。

私たちが大切にしている言葉

建築家である前に、人間的であること。
ランドスケープを大切にし、街に自然の流れを生み出すこと。
秩序とフレーズのある美しい建築をつくること。

株式会社フジワラテッペイアーキテクツラボは、建築家だけでなく、設備エンジニア、ランドスケープデザイナー、学芸員、音楽家など多彩なスキル持ったメンバーが在籍しています。

全てのプロジェクトを、未来の社会をつくる重要なプロジェクトと捉え、全力で取り組んでいきます。

FUJIWALABO is an interdisciplinary architecture studio established in Tokyo in 2009 by architect Teppei Fujiwara.
At FUJIWALABO we are inspired by what it means to be human, and we are striving every day to create an architecture that is integrated within the ever-flowing world around us. In each project we are confronted by the need to positively contribute to the built world, and our social environments.
Our office is a family of individuals. We are architects, engineers, landscape designers, researchers, editors, curators and musicians, all working together in constant collaboration.
We are motivated to take on projects with careful consideration, develop new insights through a commitment to research, and make creative use of available resources: to grow projects together within a community.

対話から設計する

私たちは、対話を起点として設計をしていきます。
なぜ建築を建てる必要があるか? つくろうと思っている場のイメージや、その動機になっている考え方について対話を重ね、土地を一緒に歩き、プロジェクトに眠っている可能性を掘り起こし、磨き上げながら設計していきます。

From Dialogue to Design

Conversation as a starting point. Listening to the voices of history, people and landscape to build a responsive kind of architecture.

生きた環境を作る

使い込まれた道具は、素朴でも美しく見えます。
暮らしの変化に寄り添い、長く愛されながら使われる建築をつくりたいと考えています。日々の暮らしを豊かにするだけでなく、世代を越えて記憶の場として受け継がれていくような美しさを探求していきます。

Living Environments

A living architecture that creates new territories. Building environments to support an integrated way of life and homes that enrich our daily lives.

産業と社会のかたちをデザインする

私たちは、地域の産業と社会を、建築から創造的に支えていきます。
私たちの生きる時代がどんな文化的景観を残していくことができるのか。働くことと暮らすことのバランスがそれぞれの地域で崩れてしまっていることで、多くの問題が起きています。建築や空間をつくるだけでなく、その背景の問題からきちんと考えていくことが重要だと考えています。例え住宅であっても、地域のメンバーとしてどのような住宅をつくるのかを考える必要があります。

Social Landscapes

Designing the nature of industry and our society. An architecture ingrained into our cultural landscape that can help to enable communities and transform our public.

文化的なチャレンジをサポートする

私たちは、文化を空間として形にしていきます。
建築は芸術のひとつです。しかも集団で、時間をかけて、社会の中に空間としてつくるという面白い芸術です。展覧会や芸術祭、ワークショップというような期間が限られたプロジェクトにおいても、建築的にアプローチすることで、チームメンバー、クライアント、施工者全員が考えていることを形とし、社会の中での新しい文化の種をつくっていきたいと考えています。

Cultural Actions

Shaping culture as a space. Utilizing architecture as a tool to design actions within the arts that support new relationships of exchange over time.

家具から大地まで

私たちは、家具から大地までさまざまなスケールのデザインを扱います。
人間の身を置く小さな場所から、大地までをデザインの対象として扱います。素敵な家具を手入れの行き届いた雑木林におけば、それだけで最高の空間になるかもしれない。山や森をどう活かすのか、そこから建築を考えていきたいと思っています。

From Furniture to the Land

From a small bench to a rice field. Architecture that transitions within the scales of the built environment to create design that is open and accessible to all.

PEOPLE

藤原 徹平
藤原 沙良

Architecture

大屋 康幸、中村 駿太、武田 まりの、浜本 雄也、
荒野 颯飛、Patrick Wheare、宇田 政仁、
吉田 野土香、松村 拓哉、恩田 福子、久保田 匠慶、
久米 雄志、馬場 涼子、上原 佳広、尾崎 彬也、木村 七音流

Landscape

稲田 玲奈

Admin&Curation

石丸 郁乃、工藤 貴子、下川明美

Former Staff

岡 真由美、伊東 鷹介、井上 湖奈美、大和田栄一郎、
乙川 佳奈子、 渡辺 瑞帆、稲岡 寛之、高藤 万葉、
山本 梨紗、小金丸 信光、岩井 一也、周 懿行、
堀江 優太、矢矧 杏以彌、柳 圭祐、寺内 玲、
浜辺 育代、平野 優太、 賴靖森、川見 拓也